Anna & Alberto

Anna & Alberto

March 21, 2026 • Tequila, Jalisco, Mexico
Anna & Alberto

Anna & Alberto

March 21, 2026 • Tequila, Jalisco, Mexico
Anna and Alberto first crossed paths at Dave & Buster’s in Milpitas, California. Anna had been bartending there while juggling her college classes, and in August of 2019, Alberto joined the team as a night shift security guard. For weeks, their connection was built through playful eye contact and quiet smiles from across the floor.
     
It wasn’t until a slow Thanksgiving shift that Anna decided to make the first move. She walked up, introduced herself, and handed Alberto her phone number. From that moment on… the rest was history.                       -               

Anna y Alberto se conocieron por primera vez en Dave & Buster’s en Milpitas, California. En ese entonces, Anna trabajaba como bartender mientras equilibraba sus estudios universitarios, y en agosto de 2019, Alberto se unió al equipo como guardia de seguridad en el turno nocturno. Durante semanas, su conexión se fue formando a través de miradas cómplices y sonrisas silenciosas desde la distancia. No fue hasta un tranquilo turno de Acción de Gracias que Anna decidió dar el primer paso. Se acercó, se presentó y le entregó su número de teléfono. Desde ese momento… el resto fue historia.

November 28, 2019

Anna and Alberto first crossed paths at Dave & Buster’s in Milpitas, California. Anna had been bartending there while juggling her college classes, and in August of 2019, Alberto joined the team as a night shift security guard. For weeks, their connection was built through playful eye contact and quiet smiles from across the floor. It wasn’t until a slow Thanksgiving shift that Anna decided to make the first move. She walked up, introduced herself, and handed Alberto her phone number. From that moment on… the rest was history. - Anna y Alberto se conocieron por primera vez en Dave & Buster’s en Milpitas, California. En ese entonces, Anna trabajaba como bartender mientras equilibraba sus estudios universitarios, y en agosto de 2019, Alberto se unió al equipo como guardia de seguridad en el turno nocturno. Durante semanas, su conexión se fue formando a través de miradas cómplices y sonrisas silenciosas desde la distancia. No fue hasta un tranquilo turno de Acción de Gracias que Anna decidió dar el primer paso. Se acercó, se presentó y le entregó su número de teléfono. Desde ese momento… el resto fue historia.
For their first official date, Alberto invited Anna to Doña Esther Mexican Restaurant in San Juan Bautista. Over dinner and drinks, they shared stories about their families, dreams, and life goals—effortlessly building a connection that already felt meant to be.

When the restaurant finally closed (and they were politely kicked out), Alberto suggested a spontaneous drive up to Fremont Peak. There, under the vast night sky, they stargazed, laughed, danced, and ended up spending the entire night together until the early morning hours. That magical evening ended with their very first kiss under the moonlight, surrounded by stars.                                                -                                                                                    

Para su primera cita oficial, Alberto invitó a Anna a cenar a Doña Esther, un restaurante mexicano en San Juan Bautista. Entre comida y bebidas, compartieron historias sobre sus familias, sus sueños y sus metas en la vida, creando una conexión que desde el inicio se sintió destinada. Cuando el restaurante finalmente cerró (y amablemente los invitaron a retirarse), Alberto le propuso continuar la noche con un paseo improvisado hasta Fremont Peak.
Allí, bajo el inmenso cielo nocturno, contemplaron las estrellas, rieron, bailaron y pasaron juntos toda la noche hasta el amanecer. Aquella velada mágica culminó con su primer beso bajo la luz de la luna, rodeados de estrellas.

December 09, 2019

For their first official date, Alberto invited Anna to Doña Esther Mexican Restaurant in San Juan Bautista. Over dinner and drinks, they shared stories about their families, dreams, and life goals—effortlessly building a connection that already felt meant to be. When the restaurant finally closed (and they were politely kicked out), Alberto suggested a spontaneous drive up to Fremont Peak. There, under the vast night sky, they stargazed, laughed, danced, and ended up spending the entire night together until the early morning hours. That magical evening ended with their very first kiss under the moonlight, surrounded by stars. - Para su primera cita oficial, Alberto invitó a Anna a cenar a Doña Esther, un restaurante mexicano en San Juan Bautista. Entre comida y bebidas, compartieron historias sobre sus familias, sus sueños y sus metas en la vida, creando una conexión que desde el inicio se sintió destinada. Cuando el restaurante finalmente cerró (y amablemente los invitaron a retirarse), Alberto le propuso continuar la noche con un paseo improvisado hasta Fremont Peak. Allí, bajo el inmenso cielo nocturno, contemplaron las estrellas, rieron, bailaron y pasaron juntos toda la noche hasta el amanecer. Aquella velada mágica culminó con su primer beso bajo la luz de la luna, rodeados de estrellas.
On a peaceful morning, Alberto invited Anna to join him, his parents, and their beloved family dog Buddy for a small hike. What she didn’t know was that Alberto had an entire day thoughtfully planned. After the hike, he took Anna on a long country drive in his truck...her favorite.

The road led them to the wide-open fields of Fort Hunter Liggett near King City. With the military base nearly deserted due to the pandemic, they ventured deep inside until they reached what looked like a scene straight out of a Microsoft desktop wallpaper an endless field blooming with wildflowers under the spring sun. It was stunning, still, and almost surreal.

As he placed Anna on top of his truck, Alberto looked into her eyes and softly said, “I’m ready when you are.” Completely unaware of his intentions, Anna replied, “Yeah, I’m ready to leave.” Smiling, Alberto gently asked again, “No… Will you be my girlfriend?” And in that perfect moment, surrounded by beauty and peace, Anna said yes.                                           -                                                                                                       

Una tranquila mañana, Alberto invitó a Anna a acompañarlo junto a sus padres y a su querido perrito Buddy a dar una pequeña caminata. Lo que Anna no sabía era que Alberto había planeado cuidadosamente todo el día. Después de la caminata, la llevó a dar un largo paseo por el campo en su camioneta roja 4x4 —su favorita—.
El camino los condujo hasta los amplios paisajes de Fort Hunter Liggett, cerca de King City. Con la base militar prácticamente desierta debido a la pandemia, se adentraron hasta llegar a un lugar que parecía sacado de un fondo de pantalla: un campo infinito cubierto de flores silvestres bajo el sol de primavera. El ambiente era sereno, mágico y casi irreal.
Al llegar, Alberto ayudó a Anna a subir a la parte trasera de la camioneta y, mirándola a los ojos, le dijo suavemente:
—Estoy listo cuando tú lo estés.
Sin imaginar lo que estaba por venir, Anna respondió:
—Sí, ya estoy lista para irnos.
Con una sonrisa, Alberto volvió a preguntarle:
—No… ¿quieres ser mi novia?
Y en ese instante perfecto, rodeados de paz, naturaleza y amor, Anna dijo que sí.

April 21, 2020

On a peaceful morning, Alberto invited Anna to join him, his parents, and their beloved family dog Buddy for a small hike. What she didn’t know was that Alberto had an entire day thoughtfully planned. After the hike, he took Anna on a long country drive in his truck...her favorite. The road led them to the wide-open fields of Fort Hunter Liggett near King City. With the military base nearly deserted due to the pandemic, they ventured deep inside until they reached what looked like a scene straight out of a Microsoft desktop wallpaper an endless field blooming with wildflowers under the spring sun. It was stunning, still, and almost surreal. As he placed Anna on top of his truck, Alberto looked into her eyes and softly said, “I’m ready when you are.” Completely unaware of his intentions, Anna replied, “Yeah, I’m ready to leave.” Smiling, Alberto gently asked again, “No… Will you be my girlfriend?” And in that perfect moment, surrounded by beauty and peace, Anna said yes. - Una tranquila mañana, Alberto invitó a Anna a acompañarlo junto a sus padres y a su querido perrito Buddy a dar una pequeña caminata. Lo que Anna no sabía era que Alberto había planeado cuidadosamente todo el día. Después de la caminata, la llevó a dar un largo paseo por el campo en su camioneta roja 4x4 —su favorita—. El camino los condujo hasta los amplios paisajes de Fort Hunter Liggett, cerca de King City. Con la base militar prácticamente desierta debido a la pandemia, se adentraron hasta llegar a un lugar que parecía sacado de un fondo de pantalla: un campo infinito cubierto de flores silvestres bajo el sol de primavera. El ambiente era sereno, mágico y casi irreal. Al llegar, Alberto ayudó a Anna a subir a la parte trasera de la camioneta y, mirándola a los ojos, le dijo suavemente: —Estoy listo cuando tú lo estés. Sin imaginar lo que estaba por venir, Anna respondió: —Sí, ya estoy lista para irnos. Con una sonrisa, Alberto volvió a preguntarle: —No… ¿quieres ser mi novia? Y en ese instante perfecto, rodeados de paz, naturaleza y amor, Anna dijo que sí.
If you know Anna and Alberto, you know their love is rooted in the little things like how they never say goodbye without whispering:
“I love you… mucho mucho… tanto tanto.”

It’s not just a phrase. It’s a promise. A ritual. A reflection of the deep, unwavering love they share louder than words and stronger than time.

It all started with a text message one night.
Anna texted, “I love you” before bed, and Alberto replied, “Mucho Mucho.”
Without hesitation, Anna completed it with “Tanto Tanto.”

And just like that, a phrase was born a simple exchange became their forever.

Because for Anna and Alberto, “I love you… mucho mucho… tanto tanto” will always mean: I’m yours. All in. Always.                -                                                                                     

Si conoces a Anna y a Alberto, sabes que su amor se construye en los pequeños detalles, como nunca despedirse sin susurrar: “Te amo… mucho mucho… tanto tanto.” No es solo una frase; es una promesa, un ritual, el reflejo de un amor profundo, sincero y eterno que va más allá de las palabras.
Todo comenzó con un simple mensaje de texto una noche. Anna escribió: “Te amo”, y Alberto respondió: “Mucho mucho.” Sin pensarlo, Anna completó la frase con “Tanto tanto.” Y así, de manera natural, nació una expresión que se convertiría en su sello, en su lenguaje del corazón.
Porque para Anna y Alberto, “Te amo… mucho mucho… tanto tanto” siempre significará: soy tuyo, por completo, para siempre.

October 03, 2020

If you know Anna and Alberto, you know their love is rooted in the little things like how they never say goodbye without whispering: “I love you… mucho mucho… tanto tanto.” It’s not just a phrase. It’s a promise. A ritual. A reflection of the deep, unwavering love they share louder than words and stronger than time. It all started with a text message one night. Anna texted, “I love you” before bed, and Alberto replied, “Mucho Mucho.” Without hesitation, Anna completed it with “Tanto Tanto.” And just like that, a phrase was born a simple exchange became their forever. Because for Anna and Alberto, “I love you… mucho mucho… tanto tanto” will always mean: I’m yours. All in. Always. - Si conoces a Anna y a Alberto, sabes que su amor se construye en los pequeños detalles, como nunca despedirse sin susurrar: “Te amo… mucho mucho… tanto tanto.” No es solo una frase; es una promesa, un ritual, el reflejo de un amor profundo, sincero y eterno que va más allá de las palabras. Todo comenzó con un simple mensaje de texto una noche. Anna escribió: “Te amo”, y Alberto respondió: “Mucho mucho.” Sin pensarlo, Anna completó la frase con “Tanto tanto.” Y así, de manera natural, nació una expresión que se convertiría en su sello, en su lenguaje del corazón. Porque para Anna y Alberto, “Te amo… mucho mucho… tanto tanto” siempre significará: soy tuyo, por completo, para siempre.
After over a year of building a life together in their first apartment in San Jose, Anna and Alberto received the most beautiful surprise that they were 
expecting a baby.

That moment transformed their love into something even deeper. What began as two young souls falling for each other was now evolving into a growing family. They stepped into this new chapter hand in hand not just as partners, but as soon-to-be parents, filled with excitement, nerves, and so much love.                                     -                                                                                       

Después de más de un año construyendo una vida juntos en su primer departamento en San José, Anna y Alberto recibieron la noticia más hermosa: estaban esperando un bebé. Ese momento transformó su amor en algo aún más profundo. Lo que comenzó como el encuentro de dos almas jóvenes enamoradas, ahora se convertía en el inicio de una familia en crecimiento.
Tomados de la mano, dieron paso a este nuevo capítulo, no solo como pareja, sino como futuros padres, llenos de ilusión, nervios y un amor inmenso.

February 21, 2022

After over a year of building a life together in their first apartment in San Jose, Anna and Alberto received the most beautiful surprise that they were expecting a baby. That moment transformed their love into something even deeper. What began as two young souls falling for each other was now evolving into a growing family. They stepped into this new chapter hand in hand not just as partners, but as soon-to-be parents, filled with excitement, nerves, and so much love. - Después de más de un año construyendo una vida juntos en su primer departamento en San José, Anna y Alberto recibieron la noticia más hermosa: estaban esperando un bebé. Ese momento transformó su amor en algo aún más profundo. Lo que comenzó como el encuentro de dos almas jóvenes enamoradas, ahora se convertía en el inicio de una familia en crecimiento. Tomados de la mano, dieron paso a este nuevo capítulo, no solo como pareja, sino como futuros padres, llenos de ilusión, nervios y un amor inmenso.
During a beautiful evening celebrating the upcoming arrival of baby Adrian, surrounded by loved ones and so much joy, Alberto made the moment even more unforgettable.

As the sun began to set (Anna’s favorite time of day) Alberto got down on one knee and asked for her hand in marriage. With a glowing sunset behind them and their growing family ahead, Anna said yes to forever.                                                                    -                                                                                         

Durante una hermosa tarde celebrando la próxima llegada del pequeño Adrián, rodeados de sus seres queridos y de muchísima alegría, Alberto hizo que ese momento fuera aún más inolvidable.
Mientras el sol comenzaba a ocultarse —el momento favorito del día para Anna—, Alberto se arrodilló y le pidió que fuera su esposa. Con el atardecer iluminando el cielo y su familia creciendo frente a ellos, Anna dijo que sí para siempre.

September 03, 2022

During a beautiful evening celebrating the upcoming arrival of baby Adrian, surrounded by loved ones and so much joy, Alberto made the moment even more unforgettable. As the sun began to set (Anna’s favorite time of day) Alberto got down on one knee and asked for her hand in marriage. With a glowing sunset behind them and their growing family ahead, Anna said yes to forever. - Durante una hermosa tarde celebrando la próxima llegada del pequeño Adrián, rodeados de sus seres queridos y de muchísima alegría, Alberto hizo que ese momento fuera aún más inolvidable. Mientras el sol comenzaba a ocultarse —el momento favorito del día para Anna—, Alberto se arrodilló y le pidió que fuera su esposa. Con el atardecer iluminando el cielo y su familia creciendo frente a ellos, Anna dijo que sí para siempre.
On one of the most unforgettable days of their lives, Anna and Alberto welcomed their beautiful baby boy into the world.

Alberto Adrian Fletes was born in the early morning at 8:23 AM at Stanford Children’s Hospital, weighing 5 lbs and 2 oz, and measuring 18 inches long. From the very first moment, he became the light of their lives and the heart of their growing family.

It was a day they will forever cherish, a day that changed everything in the best way.

From that moment on, The A-Team was born.                                                                              -                                                                                          


En uno de los días más inolvidables de sus vidas, Anna y Alberto dieron la bienvenida al mundo a su hermoso hijo. Alberto Adrián Fletes nació en la madrugada, a las 8:23 a. m., en el Hospital de Niños de Stanford, pesando 5 libras con 2 onzas y midiendo 18 pulgadas de largo. Desde el primer instante, se convirtió en la luz de sus vidas y en el corazón de su familia en crecimiento.
Fue un día que jamás olvidarán, un día que lo cambió todo de la manera más hermosa. A partir de ese momento, nació El Equipo A.

September 10, 2022

On one of the most unforgettable days of their lives, Anna and Alberto welcomed their beautiful baby boy into the world. Alberto Adrian Fletes was born in the early morning at 8:23 AM at Stanford Children’s Hospital, weighing 5 lbs and 2 oz, and measuring 18 inches long. From the very first moment, he became the light of their lives and the heart of their growing family. It was a day they will forever cherish, a day that changed everything in the best way. From that moment on, The A-Team was born. - En uno de los días más inolvidables de sus vidas, Anna y Alberto dieron la bienvenida al mundo a su hermoso hijo. Alberto Adrián Fletes nació en la madrugada, a las 8:23 a. m., en el Hospital de Niños de Stanford, pesando 5 libras con 2 onzas y midiendo 18 pulgadas de largo. Desde el primer instante, se convirtió en la luz de sus vidas y en el corazón de su familia en crecimiento. Fue un día que jamás olvidarán, un día que lo cambió todo de la manera más hermosa. A partir de ese momento, nació El Equipo A.
On a Valentine’s Day they’ll never forget, Anna and Alberto said “I do” at the stunning San Francisco City Hall. With love in the air and Cupid clearly on duty, the two made it official in the most romantic way possible.

But for them, this wasn’t the grand finale. It was just one check off the list. The true celebration—the one that holds deep meaning in their hearts, is their upcoming Catholic wedding.

They can’t wait to stand before God, surrounded by loved ones, and honor the sacrament of marriage in the most sacred and beautiful way… in Mexico.                                     -                                                                                            

En un Día de San Valentín que jamás olvidarán, Anna y Alberto se dieron el “sí, acepto” en el majestuoso Ayuntamiento de San Francisco. Con el amor en el aire y Cupido claramente haciendo de las suyas, sellaron su unión de la manera más romántica posible.
Pero para ellos, ese no fue el gran final… fue solo una marca más en el camino. La verdadera celebración —la que guarda un significado profundo en sus corazones— está aún por venir. Su boda católica, donde se unirán ante Dios, rodeados de sus seres queridos, para consagrar su amor de la forma más sagrada y hermosa… en México.

February 14, 2024

On a Valentine’s Day they’ll never forget, Anna and Alberto said “I do” at the stunning San Francisco City Hall. With love in the air and Cupid clearly on duty, the two made it official in the most romantic way possible. But for them, this wasn’t the grand finale. It was just one check off the list. The true celebration—the one that holds deep meaning in their hearts, is their upcoming Catholic wedding. They can’t wait to stand before God, surrounded by loved ones, and honor the sacrament of marriage in the most sacred and beautiful way… in Mexico. - En un Día de San Valentín que jamás olvidarán, Anna y Alberto se dieron el “sí, acepto” en el majestuoso Ayuntamiento de San Francisco. Con el amor en el aire y Cupido claramente haciendo de las suyas, sellaron su unión de la manera más romántica posible. Pero para ellos, ese no fue el gran final… fue solo una marca más en el camino. La verdadera celebración —la que guarda un significado profundo en sus corazones— está aún por venir. Su boda católica, donde se unirán ante Dios, rodeados de sus seres queridos, para consagrar su amor de la forma más sagrada y hermosa… en México.